Бравада

Бравада — термин берет свое начало от французского «bravade» («лихачество»), которое произошло от итальянского «bravo» («отличный», «храбрый»). Подразумевает показную смелость, легкомысленную храбрость, дерзкое поведение по отношению к окружающим.

В литературе

Это выражение можно часто встретить в разного рода литературных произведениях, преимущественно носящих художественный характер, не только у классических писателей, но современники не брезгуют и используют его, для более поэтического выражения повествования:

  • «Я много раз мысленно репетировал это, но было очень трудно найти подходящий тон, не переходя к пустой браваде, но и не скатываясь в сентиментальную жалость к себе.», Джонатан Горнелл, Лодка для Фиби. История о море, непростом выборе и сбывшейся мечте, 2018
  • «Но сомневаясь в глубине души в удаче, делая всё невпопад и не так, он тем самым уже настраивает себя на провал, а своим неуклюжим поведением и показной бравадой лишь показывает свою истинную сущность.», Милена Преображенская, Как не быть белой вороной, 2013
  • «Второй, сумев разгадать за внешней бравадой чистую и нежную душу девушки, создаёт с ней крепкую семью.», Алексей Арбузов, Таня. Жестокие игры, 2001
  • «Ровинская, конечно, вспомнила и безумную эскападу [Выходку (от франц. Escapade)] того вечера и оригинальное, незабываемое лицо Тамары, но теперь, в дурном настроении, при скучном прозаическом свете осеннего дня, это приключение показалось ей ненужной бравадой, чем-то искусственным, придуманным и колюче-постыдным.», Куприн А. И., Яма, 1915
  • «Подчеркивание этого слова может означать одну браваду…», Достоевский Ф. М., Братья Карамазовы, 1880
  • «Вот отчего у нас симпатичные, энергические натуры и удовлетворяют себя мелкими и ненужными бравадами, не достигая до настоящего, серьезного героизма, то есть до отречения от целой массы понятий и практических отношений, которыми они связаны с общественной средою.», Добролюбов Н. А., Когда же придёт настоящий день?, 1860

Когда употребляют этот термин, то таком образом пытаются описать чувство, когда человек начинает испытывать неуверенность в себе, неподготовленность при встрече с некой неопределенностью, он в одночасье натягивает на себя маску решительности и уверенности. В древности под «бравадой» подразумевалась рыцарская эмоциональная напыщенность.

По сути это такой катализатор зависти, благодаря которому запускается выставление напоказ того, чего нет на самом деле. Человек затуманивает глаза окружающим своим мнимым благополучием и процветанием, что в свою очередь провоцирует у людей ответную негативную реакцию. Это своего рода болевая точка личности человека, который таким образом пытается «по-детски» показать, чего он жаждет на самом деле.