Ворог

Ворог является устаревшим народно-поэтическим словом, означающее «враг», «противник», «недруг».

Этимология

Слово «ворог», которое позднее трансформировалось в современное «враг», берёт своё начало от древнеславянского корня wer(g), имеющее значение «применять силу, принуждать, подчинять». Однокоренными словами к «ворогу» в русском являются: свергнуть, опровержение, ворожба. Кроме русского языка, сходство обнаруживается и в других индоевропейских языках. Например, в литовском языке есть слово vergas, означающее «раб, невольник», а в английском — глагол urge «подталкивать, понуждать». Всё это так или иначе относится к недругам.

В литературе

Слово «ворог» активно использовалось в фольклоре и героической поэзии. Например, оно часто появляется в русских былинах, характеризуя врагов богатырей и героев. Примеры употребления:

  • «Так стреляй в Кончака. государь, С дальних гор на ворога ударь За Русскую землю, За Игоревы раны — Удалого сына Святославича!» — Неизвестный автор, «Слово о полку Игореве»
  • «И зелье-то не сам принес, как бывало, а прислал с татарином, на всякий случай, для отговорки, подменили-де зелье недобрые люди, вороги его.» — Лажечников И. И., «Басурман», 1838
  • «...Нет, ты вот что скажи: ты за что хочешь быть моим ворогом?» — Лесков Н. С., «Житие одной бабы», 1863