Псалом

Существительное «псалом» – слово, которое пришло к нам из Греции и произошло от глагола «ψάλλειν» («psalmos»), что буквально переводится как «перебирать пальцами, щипать струны». Оно имеет несколько смысловых определений. В религии – жанр и форма лирической молитвословной поэзии иудеев и христиан, являющееся частью Псалтири, читается напевая или нараспев, представляется песней с музыкальным сопровождением или без него. В музыке – музыкальное произведение на текст псалма. Переносное значение, ироническое – текст, который написан и исполнен на стиль псалма.

В книгах и обыденной речи

Слово «псалом» вряд ли можно встретить в устной и письменной речи современного времени, однако в русской классике и специализированной литературе его можно заметить часто. Рассмотрим примеры:

  • «Он, плененный до глубины души его псалмами и пением». (Бердяев Н. А., «Философия свободы»);
  • «Дьячок брал после урока гусли и пел ученику псалмы». (Максим Горький, «Жизнь Матвея Клжемякина»);
  • «…часто певал избранные церковные песни и псалмы». (Лесков Н. С., «Житие одной бабы»).

Среди синонимов слову «псалом» можно отметить следующие: «песнопение», «песня», «песнь» и другие.