Фриз

Многозначный термин «фриз» пришел к нам из Франции «frise», что переводится как «кудрявый», или «fríslе» («кудри»). «Фриз» имеет несколько смысловых значений: в сфере архитектуры – средняя часть антаблемента в виде узкой полосы между архитравом и карнизом, обычно украшенная рисунком; специальное – выступ на верхней или нижней части какого-либо столярного изделия; устаревшее – украшение на орудии артиллерии; в сфере текстиля – старинная грубая ткань или само изделие из такой ткани (разговорное); а также широкий бордюр (кайма) паркета, стены или ковра.

В литературе

В художественной и предметной литературе слово «фриз» может встречаться во всех своих значениях. Рассмотрим примеры:

  • «Главный карниз и парапет из разноцветных мраморов, как и фриз». (Гейнце Н.Э., «Коронованный рыцарь»);
  • «Метивье и Феллер не поняли, а Фриз понял». (Толстой Л.Н., «Война и мир»);
  • «Под потолком устроили ложные гипсовые капители с головами горгулий и резной фриз». (Венкс Д., «Повелители драконов»).

Слово «фриз» является именем собственным: например, Фриз – представитель германоязычного народа, жившего с древности на территории Голландии, Германии и Дании; а также Фриз – немецкая и нидерландская фамилия.