John Gast (1842-1896). Angel, 1970
В
ас лицезреть - как будто видеть сон
И запретить себе однажды пробудиться,
Но в грёзы эти внове углубиться
И ими жить в садах ночных канцон,
Когда влюблён! В тот час я окрылён
Движеньем ваших уст и лёгкой статью,
Коснуться дуновеньем глаз и татью
Бежать в сей мир строфою, словно стон.

Перстами лёгкими едва коснуться струн
Души, изысканной во власти Купидона,
И грех Психеи отмолить с амвона
Любви безжалостной! Сие лишь тем, кто юн,
Дано как дар Творца в чертогах лун –
Ночной порой, что сладко наполняет,
Мечтами ранит, меланхолией пеняет
На тех, кто вторит птице Гамаюн.

Напевом милым и игривым поцелуем,
Что строф коснётся и душа вспорхнёт
Над горным кряжем мира и споёт,
Во всём вам вторя, в свете сём ликуя
И от любви сгорая! Ради вас, взыскуя
Созвучье форм в строфе своих канцон,
Даруя их лишь вам, и этим сном
Наполнившись, красы живописуя.

Вы – ангел трепетный, и крылья-облака
Сокроют дух поэта от печалей,
Чтоб строфы, словно розы, зацветали
Среди кустов тернистых, сквозь века,
Ведь только вы – и рифма, и строка,
И поцелуй изысканный и нежный,
И море слёз восторженно-безбрежных,
Признаний милых долгая река!