(баллада лютне)

Thomas Moran (1837-1926). Autumn on the Wissahickon, 1864 г.
Н
аучи меня плакать, растопи моё сердце мечтами,
Загляни в мою душу юным взором русалки речной,
Умасти путь во тьме над обрывом холодным цветами
И веди меж гармоний баллад бесконечной тропой.

Научи меня видеть образ дивной природы в тумане,
Что ночным серебром в миражи превращает луна,
И дремотный мой взор меланхолии тихой слезами
Оплети виноградной лозой беспробудного сна.

Научи меня верить в волшебство за пределами мира,
Среди гибких ветвей остролиста сокрой от людей
И пропой мою жизнь, и возьми с меня высшую виру,
И пьянящей гармонии в чашу сонетов налей.

Научи меня жаждать в поцелуе невинном услады,
Ведь цветы наших чувств любят тень и, скрываясь от глаз,
Вьют кансон аромат, прячась в травах волшебного сада,
Между строк о любви обвенчали мелодией нас.