Нива
Слово «нива» происходит от праславянского и обозначает поле, которое возделывается для посева хлеба, а также – сам хлеб, который произрастает на этих полях. Существует и переносное значение, которое употребляется для характеристики сферы деятельности: «Сей братолюбивый делатель на ниве жизни, господом благословенной…» Горький М., Жизнь Клима Самгина, 1936 г.
Происхождение
Это исконно русское слово, которое встречалось в литературе 11 века, при переводе на русский язык Библии и исторических произведений, а позже и в русской классике:
- в «Повести временных лет» прослеживается взаимосвязь с возделыванием земли «И делают нивы своя и земле своя»;
- Некрасов в своих произведениях восхваляет труд человека на земле «Как там возделаны нивы, Как там обильны стада!»;
- Тютчев восхищается красотой русской природой: «Зеленеющие нивы Зеленее под грозой ».
Слово «нива» постепенно вышло из употребления и в современной лексике практически не встречается, исключение могут составлять только некоторые диалекты.