Gerrit van Honthorst (1592-1656). Весёлая группа за балюстрадой со скрипачом и лютнисткой, 1623
И
стончилась природа осенней прохладой росы;
Пернатые вновь зазвенели на юг улетая,
К небу стремясь, и в агонии поисков рая
Над тленом вспорхнули, тщеты воспевая красы.

Вновь затихли сады, задыхаясь в объятиях снов,
Туманные думы их, снова вещая баллады
Пиитам уставшим, - отдохновенья награды!
В них сладости вёсен над хладом зимних ветров.

Разверзлась очином солнечных хлопьев листва,
Виденья наславши, где у небесных чертогов
Мы, как поцелуй Афродиты, – у этих порогов
Прозвучим, как поёт над твердью озерной трава.

Трубадуры вернуться стремятся к родным очагам,
Когда выпьет зима холодами влагу земную,
И грёзами стихнут, забудут дорогу степную,
По которой стремились весной к чужим берегам.

Вновь на струнах их снов заиграет озёрная гладь,
Та, что рябью своей целый мир порождает,
А небесная синь лобзанием песни вдыхает,
Песней сей пробуждая пиитов подлунную прядь.

Рождены тишиной! В тишине благозвучен призыв,
Ибо Слово от Бога и Бог сей является Словом.
Не ведая тягот земных, и небесным покровом
Сокрылись от тщет и дерзаний, как бездны порыв.

Под снегом меж грёз совьют они гнёзда для птиц,
Что будут звучать всю весну и лето по миру
Паванами слёз, вкушая те слёзы, как мирру
На струнах любви, не познав сей любови границ!