Тщета

Существительное «тщета» произошло от праславянского языка «*tъščь», от которого также произошли древнерусское «тъщь», старославянское «тъшть», которые буквально переводятся как «пустой», «невзрачный». Слово «тщета» имеет единственное смысловое значение (книжное, устаревшее) – отсутствие смысла или ценности в каком-то действии, намерении, явлении или предмете. Среди синонимичных слов выделяют следующие: бесполезность, тщетность, суетность.

В литературе и обыденной речи

По причине того, что «тщета» является устаревшим словом, то в современной устной и письменной речи оно не употребляется, но бывают некоторые исключения. Оно может использоваться в разговорном стиле между давно знакомыми людьми (чаще людьми в возрасте 65+). Однако в художественных произведениях некоторых авторах и специализированной литературе его найти несложно:

  • «Он склонен размышлять о тщете жизни и о том, что время бежит…» (Булычев К., «Возвышение Удалова»);
  • «Не сами ль вы доказываете собою тщету княжеского титла?» (Фонвизин Д., «Выбор гувернера»).

Более того, слово чаще всего входит в состав таких выражений, как «тщета надежд», «тщета жизни», «тщета усилий», «тщета слов» и другие.