Свита

Обращаясь к этимологическому словарю Крылова Г.А., то можно найти информацию о том, что слово «свита» заимствовано из французского языка, в котором «sute» является причастием от «suivre», то есть «следовать». «Свита» имеет несколько определений: 1) лица, которые сопровождают важную особу; 2) штатные военные офицеры при дворе царя во время дореволюционной России (военная свита); 3) общность пластов горных пород, которые как бы залегают друг на друга, объединенные возрастом и одинаковыми условиями появления (в геологии).

Из литературы

Слово «свита» можно часто встретить на страницах художественных произведений не только в качестве обозначения, но и названия некой социальной группы. Например, Свита Воланда (роман Булгакова «Мастер и Маргарита») представляла собой группировку персонажей, которые помогали герою Воланду. Рассмотрим еще несколько примеров:

  • «Князь в сопровождении свиты дружинников направился к старым развалинам». (Александр Майброда, «Последняя амазонка»);
  • «Вся свита состояла из 230 человек». (Гейнце Н. Э., «Дочь Великого Петра»).

Еще одно понятие слову «свита» дает словарь русского языка под редакцией Евгеньевой А. П.: это распашная верхняя рубашка большой длинны для мужчин и народная одежда для женщин из Украины, России и Белоруссии, которая сшита из домотканого сукна.